КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Основные права и обязанности граждан
Статья 85. Все граждане Китайской Народной Республики равны перед законом. Статья 86. Все граждане Китайской Народной Республики, достигшие 18 лет, независимо от национальной и расовой принадлежности, пола, рода занятий, социального происхождения, вероисповедания, образования, имущественного положения и оседлости, имеют право избирать и быть избранными. Исключение составляют умалишенные и лица, лишенные по закону права избирать и быть избранными. Женщины пользуются правом избирать и быть избранными наравне с мужчинами. Статья 87. Граждане Китайской Народной Республики имеют свободу слова, печати, собраний, союзов, уличных шествий и демонстраций. Эти свободы граждан государство обеспечивает путем предоставления необходимых материальных условий. Статья 88. Граждане Китайской Народной Республики имеют свободу вероисповедания. Статья 89. Свобода личности граждан Китайской Народной Республики неприкосновенна. Никто из граждан не может быть подвергнут аресту иначе, как по решению народного суда или с санкции народной прокуратуры. Статья 90. Жилище граждан Китайской Народной Республики неприкосновенно. Тайна переписки охраняется законом. Граждане Китайской Народной Республики имеют свободу жительства и переселения. Статья 91. Граждане Китайской Народной Республики имеют право на труд. Это право граждан государство обеспечивает путем планового развития народного хозяйства, постепенного увеличения занятости трудом, улучшения условий труда и повышения реальной заработной платы. Статья 92. Трудящиеся Китайской Народной Республики имеют право на отдых. Это право трудящихся государство обеспечивает путем установления для рабочих и служащих рабочего времени и системы отпусков, путем постепенного улучшения материальных условий Для отдыха и укрепления здоровья трудящихся. Статья 93. Трудящиеся Китайской Народной Республики имеют право «а получение материальной помощи старости, а также в случае болезни или потери трудоспособности. Это право трудящихся государство обеспечивает путем проведения трудового страхования, оказания общественной помощи, санитарно-медицинского обслуживания народных масс и постепенного расширения этих мероприятий. Статья 94. Граждане Китайской Народной Республики имеют право на образование. Это право граждан государство обеспечивает путем создания и постепенного расширения различных учебных заведений и других культурно-просветительных учреждений. Государство проявляет особую заботу о физическом и умственном развитии молодежи. Статья 95. Китайская Народная Республика обеспечивает гражданам свободу научно-исследовательской деятельности, литературно-художественного творчества и другой культурной деятельности. Государство поощряет творческую работу граждан в области науки, просвещения, литературы, искусства и другой культурной деятельности и оказывает им в этом содействие. Статья 96. Женщины в Китайской Народной Республике пользуются равными с мужчинами правами во всех областях политической, экономической, культурной, общественной и семейной жизни. Брак, семья, материнство и младенчество находятся под защитой государства. Статья 97. Граждане Китайской Народной Республики имеют право обращаться в государственные органы всех ступеней с жалобой в письменной или устной форме на любых работников государственных органов за нарушение ими законов или служебного долга. Лица, понесшие ущерб в результате посягательства на права граждан со стороны работников государственных органов, имеют право на получение компенсации. Статья 98. Китайская Народная Республика охраняет надлежащие права и интересы китайцев, проживающих за границей. Статья 99. Китайская Народная Республика предоставляет право убежища всем иностранцам, преследуемым за защиту дела справедливости, участие в движении за мир и научную деятельность. Статья 100. Граждане Китайской Народной Республики должны соблюдать Конституцию и законы, блюсти дисциплину труда и общественный порядок, уважать нормы общественной морали. Статья 101. Общественная собственность в Китайской Народной Республике священна и неприкосновенна. Бережливое отношение к общественной собственности и охрана ее являются долгом каждого гражданина. Статья 102. Граждане Китайской Народной Республики обязаны в соответствии с законом платить налоги. Статья 103. Защита Отечества является священной обязанностью каждого гражданина Китайской Народной Республики. Воинская служба в соответствии с законом является почетным долгом граждан Китайской Народной Республики.
|