КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
ГЛАВА 13. Кэсси
Я медленно открыла глаза и стала тереть их, борясь с желанием снова заснуть. Сегодня был большой день для Джека. Лежа в кровати, я услышала, как пиликнул телефон, и потянулась за ним. Текстовое сообщение.
«Доброе утро, Котенок. Ты встала? Не могу дождаться, когда увижу тебя».
Я посмотрела на время получения смс. 6:43 утра. Прошло больше часа. Я набрала ответ, сообщая о том, что проснулась, и нажала на кнопку «Отправить». Мой телефон тут же зазвонил. – Привет, – сонно ответила я. – Когда я могу приехать за тобой? – Голос Джека звучал намного бодрее, чем мой. – И тебе тоже доброе утро, – подразнила я. – Я приеду через полчаса. Будь готова. – Что? Нет! Я еще лежу в кровати, мне нужно поесть, принять душ и собраться. – Было еще слишком рано, и я не могла скрыть умоляющие нотки в своем голосе. – Я же не сказал, что мы должны уехать через полчаса, я просто сказал, что приеду к тебе через полчаса. В добавок… – он сделал паузу, –… у меня для тебя кое-что есть. Мой пульс стал ускоряться. – И что же? – Подарок. Скоро приеду, – рассмеялся он, после чего сбросил вызов. Я вскочила с кровати, распахнула дверь в гостиную и стала искать Мелиссу. – Слава Богу, ты уже проснулась! – выкрикнула я, когда увидела её на диване, уплетающую хлопья. – Я не могу спать долго. Ты же знаешь. – Она оторвала взгляд от миски с хлопьями и улыбнулась мне. – Мм, Джек будет здесь через полчаса. И он сказал, что привезет мне подарок. – Я склонила голову набок и вскинула брови, когда плюхнулась на диван рядом с подругой. Губы Мелиссы расплылись в широкой улыбке. – Боже мой, ты знаешь, что это! Скажи мне! – закричала я. – Ни за что. Я не стану портить тебе сюрприз. – Она запихала полную ложку хлопьев себе в рот, при этом продолжая ухмыляться. – Это не… – я замолчала. – Он не… Она состроила гримасу, когда поняла ход моих мыслей. – Не что? Сделает предложение? – Он же не собирается сделать это, верно? Я хочу сказать, что мы еще не та том уровне отношений. – Оо, это было бы весело. – Мелиссе слишком сильно нравилось дразнить меня, и я боролась с желанием протянуть руку через стол и вытрясти из неё правду. – Ты просто больная, – проворчала я. – Я имею в виду, не то, что он собирается сделать предложение, но эта мысль крутится у меня в голове. Возможно потому, что он скоро уезжает, а я его девушка и… – Это не кольцо, – неохотно призналась она. – Но если бы было кольцо? Оооо, что бы ты ответила, если бы Джек попросил тебя выйти за него замуж? – Я ненавижу тебя. Это не смешно. Ненавижу сюрпризы. – Я встала, потирая вдруг разболевшийся живот. – Тебе понравится. Обещаю. Верь мне. Верь Джеку, – с уверенностью заявила Мелисса. – Он знает, что делает. У него большие планы на тебя. И это все, что я тебе скажу. Я глубоко вздохнула. – Ладно. Спасибо. Пойду сбегаю в душ. – Смотри не упади, – прокричала она, передразнивая обычную шутку своего отца. – Ха-ха, – крикнула я в ответ из своей комнаты. Приняв душ, я обмотала тело полотенцем и открыла дверь ванной и тут же обнаружила Джека. Он лежал на моей кровати с закрытыми глазами. Если он действительно спал, то мне не хотелось его будить, поэтому я на цыпочках прошла мимо него к гардеробу и тут же закричала, когда он вскочил с кровати и схватил меня, отчего полотенце свалилось на пол. – Джек! Ты напугал меня до чертиков! – прокричала я и потянулась к влажному махровому полотенцу, которое валялось на полу. Джек дотянулся до него первым и откинул в сторону. – Не думаю, что позволю тебе вновь обмотаться им. Мне слишком нравится то, что я вижу. – Прекрати, – заскулила я, стараясь прикрыть руками стратегически важные места, пока он пялился. – Иди сюда. – Он протянул руку, и когда я взялась за неё, привлек мое влажное тело к себе и приподнял. – Я люблю тебя. Ты знаешь это? – спросил Джек, проводя пальцами по моим влажным спутанным волосам. Я не ответила, а просто посмотрела в его глубокие глаза и улыбнулась. Его пальцы гладили меня по спине, посылая волну дрожи по уже разгоряченному телу. Он вскинул голову и прижался к моим губам поцелуем. На своей нижней губе я чувствовала его шероховатый язык, пока он медленно и методично пробирался мне в рот. Когда его язык коснулся моего языка, Джек тут же вынул его из моего рта лишь для того, чтобы потом вновь вернуться к чувственному действию. Каждое прикосновение пробуждало отдельную частицу моего тела, и в скором времени все мое естество взывало к этому мужчине. – Джек, – выдохнула я ему в рот. – Мм-ммм, – ответил он, пока его язык продолжал приятно пробуждать мою чувственность. – У нас есть на это время? – Я потянулась к пуговице на его шортах в надежде, что он поймет намек. – Угу. – Джек крепко обхватил меня одной рукой и потащил в сторону кровати. Когда мы вдвоем повалились на кровать, он ухватился за свою футболку и одним плавным движением стащил её через голову. Я уставилась на его мускулистую грудь и плечи, завороженная тем, как напрягались его мышцы при каждом движении. Я возилась с пуговицей на его шортах, отчаянно пытаясь её расстегнуть, но из-за нашей позы никак не могла это сделать. – Подожди секунду, – нежно сказал Джек и выскользнул из-под меня. Я села, а он тем временем сбросил с себя шорты и боксеры. – Теперь можешь вернуться на место, – усмехнулся он, прежде чем лечь на спину. Я наклонилась, чтобы поцеловать его ямочки на щеках, после чего перекинула через него ногу. Я уселась сверху, Джек бедрами раздвинул мне ноги, когда я приподнялась, а потом стала медленно опускаться, принимая его целиком в себя. – О Боже, – простонала я, когда почувствовала, как он добрался до чувственного местечка внутри меня, о существовании которого я раньше не подозревала. Я смотрела в потолок, пока продолжала подниматься и опускаться, с каждым разом принимая его все глубже. Джек застонал от удовольствия, когда его руки вцепились в мои бедра. Он стал двигаться в одном ритме с моим телом. Верх и вниз. Его хватка становилась все крепче по мере возрастания возбуждения, он хотел, чтобы я ускорила свои движения, но я не делала этого. Мне хотелось продлить удовольствие. Я поднималась и опускалась, и с моих губ все чаще слетали стоны. Я опустила глаза и заметила, что его взгляд сфокусирован на моем лице. Или, если быть точнее, на моих губах. Я опять застонала, мой рот приоткрывался с каждым новым вдохом. – Почему ты ощущаешься так потрясающе? – спросил Джек, его бедра приподнимались каждый раз, когда я опускалась. – Ты великолепен. – С затрудненным дыханием я склонилась над ним, мое тело продолжало ритмично подниматься и опускаться, когда я провела языком по его губам. Двигаясь под новым углом, он добрался до других чувственных точек внутри меня, и я невольно застонала, едва способная выдержать это. – О Боже, Джек, – выдохнула я его имя, мои бедра стали двигаться быстрее. Руки Джека вынуждали меня ускорить темп, когда он гортанно зарычал. Я прижалась губами к его рту, стремясь почувствовать вкус его языка на своем языке. Я жадно атаковала его рот, его прикосновений мне казалось слишком мало, и наши языки в отчаянном порыве переплелись в диком танце. Когда его вкус, наконец, проник в меня, я громко выдохнула, почувствовав приближение уже знакомого покалывания в теле, к которому так стремилась. Хотя это казалось и невозможным, я чувствовала, как Джек увеличивался во мне, когда мы ускорили темп движений. Его глаза закрылись, а лицо исказилось, и с последним мощным толчком он взорвался. Я задрожала от наслаждения, которое он мне доставил, внутри у меня все пульсировало. Часто дыша, Джек распахнул глаза и, слегка подрагивая, приподнялся, чтобы поцеловать меня. – Ты чертовски сексуальна. Ты знаешь это? Я рухнула ему на влажную грудь, мои бедра горели. Через какое-то время я глубоко вздохнула, и принялась распутывать наши переплетенные друг с другом тела. Я поплелась в ванную, а когда вернулась, Джек все еще валялся на кровати. – Ты даже не оделся? – подразнила я, и он улыбнулся. – Иди сюда. – Он поманил меня пальцем, и я поплелась к нему, успев натянуть трусики, прежде чем сесть на кровать. Джек наклонился и поднял с пола белую коробку с красным бантом. Она была меньше чем коробка из-под обуви, но больше чем коробочка с ювелирными украшениями. Я не имела ни малейшего понятия, что могло быть внутри. – Открой, – попросил Джек, когда нервное напряжение в моем теле достигло предела. Я потянула ленту, которой была перевязана коробка, обернутая белой упаковочной бумагой, потом надорвала склеенные углы, и стала срывать бумагу, пока не увидела знакомые красные буквы. В горле встал ком. – Джек, – мой голос дрогнул. – Я знаю, что это не та, которая у тебя была, но Мелисса сказала, что эта еще лучше, – пояснил он. – Она сказала, что ты мечтала об этой камере. – На его лице засияла самодовольная улыбка. – Это невероятно. Но… – я неохотно покачала головой. – Я знаю, сколько стоит эта камера, Джек, слишком дорого. Его улыбка сникла, когда он спросил: – Ты помнишь ту ночь, когда украли твою камеру? – Он сжал челюсти, и я кивнула. – Ты помнишь, что я тогда сказал тебе? – Я пожала плечами. – Я сказал, что куплю тебе новую камеру. Я обещал. К тому же, могут пройти месяцы, прежде чем полиция вернет тебе твою. – Но, Джек… – Никаких «но». Котенок, сегодня я выставлен на драфт. И к концу вечера я собираюсь получить столько денег, сколько не имел за всю свою жизнь. Я хотел сделать тебе что-то приятное. Тем более, я же обещал. – Его голос умолял меня согласиться. – Я верну тебе деньги, – предложила я, почувствовав, как с моих плеч свалилась тяжесть. – Считай, что это инвестиции на будущее. – Джек потянулся ко мне и, взяв за подбородок, повернул меня лицом к себе. – Я верю в тебя. У тебя есть дар. Ты такая талантливая. И сейчас ты сможешь показать себя миру. От его слов в моих глазах защипало. – Простого «спасибо» недостаточно, чтобы отблагодарить тебя, но спасибо, Джек. Не могу поверить, что ты сделал это. – Для тебя я сделаю все, что угодно, – сказал он и прижался губами к моей щеке. – Меня приняли на стажировку, – сказала я ему. Его глаза засияли. – Правда? Я знал, что у тебя все получится! Что они сказали? То есть, когда они сказали, что берут тебя, чем они аргументировали свое решение? – Они сказали, что у меня действительно есть талант, и мои работы поразили их. «Красивый взгляд на объекты и неподражаемые ракурсы», – процитировала я, мои глаза горели от непролитых слез. – Они не представляют, насколько правы. Поздравляю, детка! – Джек поднял меня с кровати и закружил по комнате. – Я собиралась отказаться, потому что у меня больше не было камеры, – призналась я, и одинокая слеза скатилась по моей щеке. – Но сейчас я могу принять их предложение. – Ты могла бы просто позвонить своему герою, если захотела бы, – подразнил он, опуская меня на пол. – Иногда ты так меня раздражаешь, – я смахнула слезы с лица и притворно рявкнула на парня, он заливисто рассмеялся. – Я всего лишь шучу. Я горжусь тобой. Ты заслужила это. – Он поцеловал меня в голову. – Эй, возьми её сегодня с собой. Дедушка сказал, что хочет увидеть её в действии. – Я люблю его, – сказала я со смехом, представив, как дедушка, прихрамывая, ходит вокруг огромной профессиональной камеры. – А я люблю тебя. А теперь поторопись, потому что мы должны приехать домой до того, как прибудут телевизионщики. – Джек оттолкнул меня и шлепнул по заднице. Мне пришлось наклониться вперед, чтобы восстановить равновесие. Я повернулась к своему симпатичному бойфренду и сказала: – Я горжусь тобой, ты знаешь это? И я очень рада за тебя. Его глаза засияли. – Спасибо, Котенок. – Ты нервничаешь? – спросила я, осознав, что Джек никогда не выказывал страха, когда речь заходила на эту тему. – Не совсем. Я бы нервничал, если бы не был уверен, что меня выберут на драфте. Понимаешь, о чем я говорю? Если бы я был вынужден сидеть и гадать, разрушат ли они мои мечты или позволят подержаться за них немного дольше. У таких парней тяжелая участь. Но я к ним не отношусь. – Он посмотрел на меня совершенно серьезным взглядом. – Так значит ты счастливчик? – Надеюсь, что да. – Ты вообще ни о чем не волнуешься? О деньгах, где ты будешь играть или какая команда тебя выберет? – Я буду получать деньги за то, что играю в бейсбол. Получать деньги… и заниматься… любимым видом спорта. Меня не волнует, в какой команде играть, сколько они мне будут платить или куда мне придется уехать. Я просто хочу заниматься этим столько, сколько смогу, – ответил он, сверкнув ямочками на щеках. – Ну, тогда я думаю, что они везунчики, – пояснила я. – Какая бы команда не выбрала тебя, они просто везунчики, что ты будешь у них играть. Джек избегал смотреть мне в глаза, когда его щеки залились краской. – Спасибо, Котенок. Я натянула белые шорты и коричневый свитер с широкой горловиной, открывающей одно плечо. Потом расчесала волосы, позволив моим золотым прядям свободно струиться по плечам. Когда я отошла от зеркала, Джек присвистнул: – Котенок, после этого весь мир влюбится в тебя. – О чем ты говоришь? Я же в шортах и свитере, – стала спорить я, рассматривая свой наряд. – Ты определенно не видишь того, что видят парня. Если бы я смотрел сегодня ESPN, мне бы было плевать на Джека Картера, так как мне захотелось бы узнать все о его подружке. Я почувствовала, как к щекам прилило тепло. – Заткнись. Ты смущаешь меня. – Может быть, тебе следует остаться здесь. Одно дело, когда половина колледжа влюблена в тебя, но я не думаю, что справлюсь, когда половина зрителей захотят мою девочку, – фыркнул он и провел рукой по своим темным волосам. – Ты смешной. Джек глубоко вдохнул и потряс головой, прежде чем выдохнуть: – Перед отъездом я собираюсь надеть тебе на палец огромный камень, чтобы все знали, что ты занята. Мой пульс ускорился. – Ты сумасшедший, ты знаешь это? – Я схожу с ума по тебе, – сказал он и поиграл бровями. – Нет, думаю, ты просто сумасшедший, – рассмеялась я, желая, чтобы мое сердце успокоилось.
*****
Джек провел меня через парадные двери дома бабушки и дедушки, его пальцы были крепко переплетены с моими. – Бабуль? Дедуль? Мы пришли! – прокричал он, оказавшись внутри. Я оглянулась и увидела бабулю, когда она вышла из коридора, который вел на кухню. На ней было надето голубое платье с цветочным рисунком, а шею обвивала нить жемчуга. Дедушка шел следом, одетый в отглаженные костюмные коричневые брюки и бежевую рубашку на пуговицах. – Вы выглядите потрясающе! – взвизгнула я. – Так же, как и ты, дорогая. Иди сюда и обними меня. – Дедушка с улыбкой подошел ко мне, шаркая по полу ногами. Я обняла его, и он прошептал мне на ухо: – Тебе понравился твой подарок? – Понравился! Он потрясающий. Не могу дождаться, чтобы показать его вам, – сказала я с широкой улыбкой. Дедушка хлопнул в ладоши. – Ох, здорово! Хочу узнать про неё все. Ко мне потянулась бабуля, и я наклонилась к ней, чтобы обнять. – Ты выглядишь восхитительно, дорогая. Я рада, что ты пришла, – радостно произнесла она. – Спасибо. Я счастлива быть здесь. – Мое сердце сжалось от любви, пока я наблюдала, как бабуля побрела назад на кухню, весело напевая себе под нос. – Что-нибудь слышно по поводу твоей стажировки? – спросил дедушка, на его морщинистом лице вспыхнула надежда. – Меня приняли! – выкрикнула я, и слегка вздрогнула от того, как возбужденно прозвучал мой голос. – Это здорово, дорогая. Это просто отличная новость. – Дедушка одарил меня широкой улыбкой. – Тебя приняли на стажировку, сестренка? – раздался голос Дина, когда он собственной персоной появился в комнате, потирая сонные глаза. – Меня пригласили. Я не собиралась соглашаться, но теперь я могу принять предложение, – я с благодарностью посмотрела на Джека, после чего очутилась в объятиях Дина. – Поздравляю. Это потрясающе. – Дин сжал меня медвежьей хваткой, потом отпустил, гордо улыбаясь. Быстрый стук в дверь напомнил нам, почему мы все здесь собрались, в первую очередь. Джек отодвинул занавеску на окне и посмотрел в сторону крыльца. – Это Марк и Райан. Он открыл дверь двум хорошо одетым мужчинам. Они вошли в дом, неся в руках документы, бутылку шампанского и коробки с бейсболками. – Как себя чувствуешь, чемпион? – спросил тот, что был повыше. – Хорошо, спасибо, – уверенно ответил Джек, протягивая руки, чтобы помочь с коробками. – Хэй, Дин. Как поживаешь? – Дин улыбнулся мужчинам, когда они занесли коробки в гостиную, едва не уронив их. Я поборола желание достать из сумки мою новомодную камеру и сделать пару снимков. Тот, который был повыше, остановился, когда заметил меня, и направился в мою сторону, протянув руку. – Ты, должно быть, Кэсси, – сказал он, прежде чем пожать мне руку. Я улыбнулась и кивнула. – Я Марк, а это мой партнер по темным делишкам, Райан. – Он махнул рукой в сторону другого ухоженного мужчины. – Приятно с Вами познакомиться, – вежливо ответила я. – Нам тоже приятно с тобой познакомиться. Джек, а ты не рассказывал, какая у тебя симпатичная девушка. – Райан подмигнул Джеку и усмехнулся. – Спокойно. Я еще не подписал с вами договор, – усмехнулся Джек, после чего обхватил меня рукой за талию и притянул к себе. – Так весело! – Я передернула плечами от восторга, а потом прислонилась к твердой груди Джека. – Да? А это тебе понравится? – Джек опустил свою руку и стал щекотать меня. Я закричала и убежала от него, спрятавшись за мощным торсом Дина. – Спаси меня, Дин, – прокричала я и схватила его за руки, когда он встал между мной и Джеком. – Что тут происходит? – Голос бабули эхом разнесся по гостиной, когда она заглянула в комнату. – О, дорогой, прекрати! Садитесь за стол… эти эйсипиенки будут здесь в любую минуту! Я рассмеялась над тем, как бабуля обозвала ESPN. Она произносила название канала одним словом, а не по буквам. Не важно, как много раз мы говорили ей, что правильно будет E.S.P.N., но она все равно произносила эйсипиенки. – Ты в порядке, бабуль? – Джек поцеловал её в макушку, после чего заключил её хрупкую фигуру в объятия своих сильных рук. – Я просто немного волнуюсь из-за всего этого, – призналась она, и её голос дрогнул. – Все пройдет отлично, не так ли, парни? – Джек прищурился, глядя в сторону своих без пяти минут официальных агентов. – Конечно, – заверил Райан. – Все это нервирует, – призналась бабуля. – Почему ты не волнуешься? – спросила она своего внука, и я заметила, как по его лицу расплылась улыбка. – Потому что я больше ничего не могу сделать. Я столько лет надрывал задницу на поле. – Он пожал одним плечом. – И то, что происходит сейчас, не в моей власти. Щеки бабули сморщились, когда она засияла от гордости. – И почему ты такой умный? – Она обхватила руками его лицо и поцеловала в каждую щеку. – Я научился этому у тебя. А сейчас садись с нами и расслабься. – Он за руку повел её к кухонному столу, но звонок в дверь вынудил его остановиться. – Сиди, бабуль. Я впущу их, – мягко произнес Джек. Из открытой входной двери до кухни, где мы все сидели, донеслись голоса. Когда Джек вернулся, за ним следовали два оператора, репортер и продюсер. Они обсуждали план работы. Было решено снимать, как мы все ждем телефонного звонка. Они снимут нашу реакцию, когда раздастся звонок, потом возьмут интервью у Джека и, возможно, у родственников. Продюсер попросил нас не смотреть в камеры и вести себя естественно. Я засмеялась, и все уставились на меня. – Что? Нет ничего естественного в том, что огромная камера следит за каждым нашим шагом и врывается в наше личное пространство. Я чувствую себя намного комфортнее, находясь по ту сторону объектива, чем перед ним. – Я знаю, это немного странно. Но постарайся притвориться, что камер тут нет, – сказал мне продюсер. Мы сидели за кухонным столом и вели непринужденный разговор, пока камеры снимали, находясь меньше чем в метре от нас. Ждать телефонного звонка и так было волнительным занятием, но когда тебя при этом еще и снимают, стало совершенно новым опытом для меня. Я подпрыгнула на месте, когда зазвонил телефон. Звонок вновь всколыхнул во мне волну беспокойства. Страх стремительно пронесся по моему телу, переходя сначала в волнение, а потом в восторг. Мой живот скрутило, когда Джек подошел к старому желтому раритетному телефону. – Слушаю? – Его взгляд пробежался по нашим лицам, но он ни разу не посмотрел в камеру. – Говорите. – Огромная улыбка расплылась по его лицу, от чего на щеках появились ямочки, которые я так любила. – Спасибо большое. Да, сэр. Буду на связи. Спасибо. Он положил трубку и повернулся к нам. – Аризона! – Крикнул он, и все захлопали в ладоши, включая меня. Я не знала, почему все хлопали, но я кричала и аплодировала вместе со всеми. – Я в Diamondbacks[23]! – А что с премиальными? – спросил Марк, опираясь локтями о стол. – Подожди, – сказал Джек, после чего подошел к бабушке и поцеловал её в щеку. Потом он обнял дедушку и Дина, и наклонился ко мне, чтобы поцеловать в губы, и я тут же забыла, что нас окружали камеры и посторонние люди. – Поздравляю, малыш. Я так рада за тебя. – Я смотрела прямо в его мягкие карие глаза, и заметила в них спокойствие. – Спасибо, – прошептал он мне на ухо и прижался губами к моей шее. – Картер, ну же. Нам следует перезванивать этим парням, чтобы дальше вести переговоры или нет? – вмешался Райан в тщетной попытке привлечь внимание Джека. – Они сказали пять, – ответил Джек с улыбкой, не сводя глаз с моего лица. – Что? Они сказали пять? – Райан поднял глаза. – Так они сказали. – Ну хорошо! Что ты думаешь? Нам следует на них надавить? – спросил Марк, пока делал заметки в своем блокноте. – Думаю, пять более чем справедливая сумма. Я рад, – признался Джек. – Понимаю, что сейчас эта сумма звучит впечатляюще, Джек, но половину съедят налоги, мы возьмем свою долю, и ты не будешь много зарабатывать следующие несколько лет, играя в Младшей лиге. Мы, возможно, могли бы заставить их увеличить сумму, – предложил Марк, продолжая писать. – Я рад этому. Я просто хочу играть в бейсбол, – голос Джека звучал твердо. – Хорошо. Тогда мы заключаем сделку. Поздравляю! Джек пододвинул свой стул ближе ко мне и закинул руку мне за спину. – Пять миллионов не такие уж и плохие премиальные за подписание контракта, верно? Или я слишком наивен? Я чуть не подавилась. – Что? Пять миллионов долларов? – спросила я. – А ты что думала? – рассмеялся он, удивленно приподняв брови. – Не знаю, но не это. Черт возьми, Джек, это невероятно. – Я была слишком ошарашена, чтобы вспомнить о том, что следовало бы держать рот закрытым, когда у меня отвисла челюсть. – Я должен подписать контракт? Да? – Конечно. Я имею в виду, после того, как твой адвокат изучит контракт, но, конечно, ты должен подписать его! А почему нет? – Я обхватила руками его лицо и притянула к себе, после чего страстно поцеловала. – Ты потрясающий. Мой малыш в Diamondbacks! Репортер бросил Джеку куртку и кепку с эмблемой Diamondbacks и попросил надеть их, когда брал интервью у него позже в тот же день. Я наблюдала, как Джек накинул куртку поверх своей черной футболки и застегнул верхнюю пуговицу, после чего натянул на голову кепку и заправил волосы. – Как я выгляжу? – спросил Джек, демонстрируя малиново-красную куртку с надписью D*Backs. – Как бейсболист, – ответила я с улыбкой. – На миллион баксов, – выкрикнул дедушка. Дин усмехнулся. – Больше, чем на пять миллионов. – Могу я достать свою камеру? Мы можем сфотографироваться? – спросила я, горя желанием опробовать свою новую камеру в этот особенный момент. Продюсер повернулся ко мне. – Как только мы закончим снимать. В противном случае, звук затвора камеры может попасть на отснятый материал. – Хорошо, – ответила я с огромной улыбкой, включая свою камеру и изучая настройки, чтобы быть готовой, когда наступит время. Когда команда телевизионщиков уехала, я собрала Джека и его семью на заднем дворе под большим дубом. Я сделала несколько групповых фотографий, а потом еще сфотографировала каждого по отдельности. – Давай я сфотографирую вас с Джеком, дорогая. Ты доверишь мне свою камеру? – спросил дедушка со смехом. – Конечно! Осторожно, она намного тяжелее, чем кажется, – отметила я, протягивая ему мой тяжеловесный аппарат. – Ох, тяжелая. – Он аккуратно перебросил ремешок от камеры вокруг своей шеи. – Хорошо, теперь вы должны посмотреть в объектив, как в обычной старомодной камере, – я сделала паузу, осознавая, что дедушка, возможно, никогда не пользовался чем-то, кроме старомодной камеры. Я поместила его указательный палец на круглую гладкую кнопку. – Сначала слегка надавите на кнопку, чтобы мы с Джеком попали в кадр. Когда мы появимся в кадре, жмите до упора, пока не услышите щелчок. И все! – Я смогу это сделать. – Дедушка уверенно мне кивнул, и я поторопилась к Джеку. Я посмотрела на него в новой куртке и кепке и обняла руками за талию. Он притянул меня ближе к себе. – Это невероятно, правда? – Событие года. – Я вздрогнула от волнения и улыбнулась ему. Казалось, мы простояли там целую вечность, пока дедушка кружился вокруг нас и играл с камерой. – Ох, дедушка, можно сделать еще одну фотографию с Дином? – Я посмотрела на Дина и махнула ему рукой. – У меня нет фотографий нас втроем. Я очень хочу одну. Или двенадцать, – сказала я с усмешкой. – Это весело! Понимаю, почему тебе так нравится делать это, Кэсси. Тут невозможно напортачить, ведь не надо экономить пленку. – Это круто, да? – спросила я, снимая камеру с дедушкиной шеи. – Действительно круто, – ответил он и подмигнул мне.
|