КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
РОЗДІЛ VII
"Мудрість передвічна". Розум
Розум був птахом і вільно літав по землі. Зовні був схо- жий на дикого голуба, але хто бачив його, той ніколи не назвав би його так просто. Був-бо він інакший. Отож літав дивний птах улітку і взимку, весною і восени. Ніде не жив довго, але завжди весело співав. Інколи його кликали до себе, і він навідував людей. Йому доводилося нудьгувати на довгих диспутах і при балачках тих людей, котрі розум- ними визнавали тільки себе. йому доводилося розмовляти зі схимниками й гетьманами, які питалися в нього порад, але ніколи їх не слухали. Бо нікому не було діла до Розуму взагалі — кожен хотів узяти його собі в прислужники. Тому й літав Розум вільним птахом, нікому й не потрібний, але кликаний усіма. Про те, що ним легковажать, не дбав, бо міг скільки завгодно пити сонця і скільки завгодно літати у вільному просторі. Єдине, що турбувало птаха: ось уже скільки років, сотень чи й тисячу, він так і не знайшов собі затишної оселі й притулку. Адже, крім сонячної погоди, бу- ває вітряно, печуть морози і гуляє сльота. Проте він завжди дивився на світ з любов'ю і завжди був безтурботний. Якось його покликав Пустельник.
— Просидів я у печері тридцять років,— сказав він,— але щодалі темнішає мій мозок. Щодалі страшніші химери навідують мене.
— Я люблю волю,— сказав Розум.— Той, хто будує хур- диги для інших чи замикає в них себе,— мій ворог. За якийсь час покликав його Заброда.
— Тинявся я по цілому світі,— сказав він,— але не зро- било це мене щасливим, а лише причепило до тіла мого без- ліч хвороб.
— Я люблю, коли в діях людських панує глузд,— сказав Розум — Ти ж блукав без мети. Просто волочився, і ніхто вже тепер не врятує.
По тому покликав його Будівничий.
— Будував я цілий вік, але, коли зводилася будова, тяж- ко було мені дивитися на витвір рук своїх. Усе моє життя було біганиною від однієї роботи до іншої — не здобув я втіхи.
— Ти не шукав себе в своїй роботі,— сказав Розум,— а лише достойної плати за працю. Я ж доступний тільки тому, хто вміє знаходити у роботі себе.
Тоді прийшов до нього Філософ.
— Шукав я тебе цілий вік, чому ж хапаюся й досі за порожнечу?
— Ти не мене шукав, а хотів урятуватися,— сказав Ро- зум.— Не досягне вершини той, котрий береться піймати не- зміренне.
Вони всі бігли за ним, аж потом умивалися. Бігли, а птах відлітав, пурхаючи все далі і все вище. Тоді вони зупини- лися.
— Давайте зловимо його в сітку,— сказав Філософ.— Тоді він од нас не втече й послужить, як захочемо.
Вони зв'язали сітку й покликали до себе Розума. Той прилетів, а вони почали дурити його порожньою балачкою, тоді як Філософ заходив ззаду, щоб накинути на птаха ме- режу.
І він накинув сітку на птаха, міцно закрутивши пройму. Але диво дивне вчинилося. Замість птаха в сітці заборса- лися всі вони: Пустельник, Заброда, Будівничий і Філософ.
— Ти що, сказився!—закричав Пустельник.—Лови його, а не нас!
— Я ловив його,— сказав Філософ.
— Дурень ти печений! —сказав Будівничий.—Хіба я не бачив: ти зайшов ззаду й накинув нам на голови сітку.
— Але стривайте,—сказав Філософ,—як це сталося? Хай я накинув сітку на вас, але як у неї потрапив сам?
— Ти майже зрозумів мене,— сказав Розум і полинув од бесідників геть.
РОЗДІЛ VIII,
де Турчиновський розповідає про нові над ним тортури
Серед тих знавіснілих облич чувся я, люб'язний читаль- нику, вельми незатишно; одне те, що прихід до мене Страха не був випадковий, адже душа моя тоді вже почала холону- ти, а друге — не знав я, що чекає мене попереду. Компанійці все ще гуляли, перш ніж зі мною розправитися; вороги-спів- подорожани віддали шинкарці мої, але їм віддані, кунтуш і каптан, що вельми сподобалося компанійському сотнику, і той на додачу брязнув ще й власною калиткою. Шинкар- ка, бачачи, що багатіє, бігала як навіжена — в неї розтрі- палося волосся, і скидалася вона мені тепер, любий читаль- нику, на відьму. Щось таки незвичайне було в рухах цієї жінки: ходила так, наче хотіла сховати рану в боці, від чого стан її був перекривлений, а голова трохи вивернута. Коли ж
підійшла до мене й гигикнула просто в обличчя, сморід мені вдарив у вічі, а в її зіницях, темних і ніби неживих, я вгле- дів чорних, хвостатих, навіть з ріжками чоловічків...
Мої вороги з компанійськими козаками ревли пісень, і очі їхні все більше запливали червоним. Один із колишніх моїх співподорожан, Семен, знахабнів настільки, що підійшов до мене й почав вимахувати кулаком.
— Руки чухаються дати йому в пику! — верескливо за- кричав він і замахнувся. Я присів, а Семен, вдаривши за- мість мене стіну, поточився і брязнув на долівку. Козаки зареготали. Ворог мій став навкарачки і почав удавати пса. Тільки чудний то був пес: з людським обличчям і в люд- ській одежі. Люто загавкав на мене і схотів схопити за лит- ку—козаки аж заходилися за столом від сміху.
Страх у кутку реготав також.
— Весело, панове, веселої Так буває завжди, коли хтось боїться. А я й пожартувати люблю!
До мене, одновимірно плескаючи в долоні, повільно під- ходив другий співподорожанин, Іван.
— Увага, товариство, увага! — сказав він урочисто.— Пане сотнику, накажіть, хай цей злодій заспіває. Він, їй- богу, красно співає, тому і втирається в довір'я дяків...
— Гав-гав!—люто кинувся до моєї литки перший спів- подорожанин, Семен; здається, вдавати із себе пса скла- дало йому приємність.
Мене випхнули за велінням сотника на стіл, і я спробу- вав голос. Та голосу не було. Розтуляв рота, аж млоїло мені в щелепах, але з рота виривалися самі хрипіння та свист. Це мене перелякало — що робитиму у світі, коли не зможу співати? І я вже насправді хотів заспівати, вже й навшпинь- ки звівся, так моцувався. Проте голосу не було, лише під- ступно мокли щоки, бо сльози без припину котилися мені по обличчі.
— Він не хоче для вашої милості заспівати! — гукнув Іван.— Це такий заїлий розбишака!
— То ти не хочеш нам заспівати? — гримнув сотник.— У колодки його, нечестивця!
Ударив кухлем по столі так, що все аж затремтіло. Мене хутко стягли додолу, і за хвилю на ноги було накладено важкі колодки.
Мій перший співподорожанин, Семен, підійшов, все ще на чотирьох, до сотника.
— Дивне зі мною чиниться, пане сотнику, коли бачу зло- дюг,— сказав він — Таке на мене находить, що сам не знаю, що такому учинив би! Зовсім несамовитий стаю...
Я дивуюся, люб'язний читальнику, скільки може хова- тись у людині злості. Про це я багато передумав, ні до чого доброго не доміркувавшись. Є тут щось незбагненне. Візь- мімо таке: тебе б'ють, а ти не хочеш відповідати помстою, щоб не помножувати зла. Але тим самим, що покірний, як овечка, також його помножуєш — зло непокаране не зникає. Отож, щоб покарати злочинця, сам ним стаєш. Зло знову- таки множиться. Це якесь коло, дорогий читальнику,— зло від добра і зло на зло.
Я хотів би, щоб множилося з такою силою і швидкістю добро. Але добро не має переваги зла: воно — дозволене, воно — нерушний камінь, тоді як зло — швидкий вітер, який за мить облітує сотні гін. Мені хочеться, щоб десь там, після мене й дітей моїх, було розірване це давнє, поросле мохом коло і щоб у ньому не крутилися люди. Втім, годі смертному зазирнути в майбутнє: чи не тому син не розуміє батька і навпаки. Чи не тому змінюються так часто в людини її заміри й бажання — день прийдешній не завжди приносить сподіване...
Думаю про це, сидячи тут, у своєму садку, під яблунею, не відводячи погляду від стежки, яка колись повела мене у світ і завела. Оно йде по стежці малий хлопчак з білою кучмою волосся на голові і з дерев'яною шабелькою в руці. Махає тією шабелькою, стесуючи голови будякам, і в нього по-войовничому насумрене обличчя. Бадилячі голови па- дають під ноги, і я знаю, що він анітрохи не сумнівається, що його суд не кривий.
РОЗДІЛ IX,
де Турчиновський оповідає про своє чудесне звільнення
Той шум і ґелґіт, здійнятий у шинку, збудив, на моє щастя, одного компанійського отамана, який лежав на печі, а від диких погуків прокинувся й, позіхаючи, сказав:
— А що це у вас за шум та співанки?
— Йди сюди,— гукнув сотник,— і пий мед, нам ось зло- дія ці молодці привели.
Отаман зліз із печі, ще нічого не бачачи зі сну, й пішов, похитуючись, до нас. Був він літній на роки, широкий у пле- чах і так щиро позіхнув, що, мені здалося, міг би легко проковтнути нас усіх. Отаман сів, почухуючись, до столу.
— А де ж злодій? — спитав напрочуд густим басом.
Я сидів у кутку в самій кошулі й забитий у колодки. Те, що зі мною діялося, було поза моїм глуздом — витівка моїх ворогів-співподорожан надто дика, щоб у неї повірити, але ж у неї повірили. Ніхто не цікавиться, чи так все було на- справді, чи ні, нікому й діла до мене, упослідженого, немає. Терплю нестерпні тортури й не знаю, чи буде їм кінець.
Ніч. Пострілюють свічки. Всі сплять, тільки я, вже зо- всім старий чоловік, позбувшись сну, сиджу, переповнений спогадами, і намагаюся вловити ту думку, яка може все мені вияснити. Але я розумію: марна ця моя забаганка, бо таку думку навряд чи знайду. Отож сиджу самотньо й палю стару череп'яну люльку—іскри врядп-годи сиплються на папір, і коли побачиш, читальнику, тут, між літер, випалені дірочки, згадай усіх тих, хто не може спати ночами, запа- лений пристрастю обмислювати власне життя. Незавидний це талан, любий читальнику, не важко й збагнути: завдань на віднімання й додавання життя не розв'язує. Навпаки, воно ставить числа, як доведеться, а тоді ще й перемішує;
тасує, ніби карти, і ніколи не показує конечного вирахунку.
Той вирахунок людина має знайти сама. Через це й при- ходять до неї такі ночі, коли тьма зовсім непрозора, коли зникають із неба місяць та зорі, коли вікна запечатано сімома темними замками, а дверей із твого закапелка ніби й не існує. Тоді опиняєшся сам на сам перед собою, сум- лінням своїм і пережитими днями. Тоді приходить велика, темна, мов ніч, самотність, а свічка горить і не згоряє, як і твої думки. В її вогнику спалюються нетлі, які пробивають усі сім шиб, що ними затулився ти від світу; в полум'ї тих свічок згоряють і думки, саме ті, недодумані чи додумати які бракує сили. Натомість очищується мозок, легкий роз- пач приходить у груди, як човен, і в нього, здається, ясне вітрило. Думки пливуть уже в тому човні, і, хоч тиша вели- чезна навколо,— буря там, туман, і злітають величезні хви- лі. Щось стогне і плаче — те, що вмирає, те, що зболене до кінця,—ось як воно буває в житті! Мені лишився тільки цей маленький світлий вогник, який розсіває ніч і в якому вже позгоряли всі нетлі. Тільки він світить мозкові, адже, попри все темне, що мучить людину, вона істота все-таки світляна...
Мене поставлено перед очі отамана, і той, пильно приди- вившись до мене, мовив:
— Щось він мені, товариство, по знаку! А з якого ти, хлопче, краю?
Й не мав уже найменшої сподіванки визволитися, тому сльози знову сипнули мені на щоки. Страх у кутку корчми розглядав власні вуса і всміхався.
— З полку Переяславського,— сказав я крізь сльози.— А з містечка Березані.
— Як, як ти сказав? — поставив супроти мене очі отаман.
— З Березані,— вже зовсім безнадійно сказав я, вважаю- чи, що й отаман хоче взяти мене на кпини.
— А чи не Михайла Турчина, сотника, ти син? Я ледве не захлинувся від плачу й попросив води. Ко- заки непевно роззирнулися, але отаман наказав дати мені напитися. Мені миттю піднесено горня, і я, дзвонячи об нього зубами, почав заковтувати ту воду. Пив довго, скіль- ки вистачило духу.
Тоді сказав отаман сотникові й козакам:
— Ви ж бо самі в його батьківській хаті були: пили і їли, коли йшло військо на турків у степи.
Він оповів детальніше, як це було. І мені пригадався да- лекий час, і брязкіт зброї, і те, як записую я кількість про- віанту, і вусатий козак; дівки, що виглядають з-за тину;
глечик, що хряснув і розпався, коли на нього ненароком сперся той козак; і сині квіти біля нашої хати, аж боляче давитися, такі яскраві; обличчя моєї матері, коли вітала гостей; голоси, що вранці лунко літали над вулицею; ста- рий як світ собака, що ніяк не міг розклепити від сну очей і загавкати на прийд. Батько в козацькій одежі; купчасті хмари над головою, і жовтий дощ сонячного проміння, яке пядало в той день на містечко. Це все було пойняте густим серпанком, майже туманом, бо відтоді спливло немало часу;
те минуле для мене перестало існувати, лише інколи, як сплеск весла,— спомин, а також далекий солодкий біль од того спомину і від того, що серпанок застеляє зір, спрямова- ний чи туди, у минуле, яке вже ніколи не постане перед очима без того туманцю, але житиме, доки існуватиму в цьому світі.
Отож оповідав я козакам та отаманові свою історію, а тон туманець заливав мені очі, і не міг я позбутися м'якого, легкого видива: хати під стріхою, і мати, яка кличе курей Ті котяться, ніби грудки, розкидаючи лапами гарячу біл- куряву, а вгорі, аж біля неба, поруч із хмарою, цвіте вишня Сонце заплуталось у неї між гілля, а мені здавалося, що це велика птиця заплуталась у дереві, здоровенна жар-птиця
що її побачивши, пізнав я незбагненний неспокій. Вона за- співала мені — колись я записав оці слова:
Ген, іде той, що йде, а назустріч — дороги, В манівці повертають чомусь його ноги. Манівці набридають — на стежку звертає, А як стежка не вабить, то просто блукає. Він іде, голова від думок заболіла, І не знає, куди вже звернути б хотіла. Він завмер од такої, як світ, дивовижі — Опинився-бо раптом на цім роздоріжжі...
Так мені співала птиця-сонце, і це була незвичайна пісня. Якраз після того я вирушив у Київ, щоб вчитися в класі поетики, бо інфиму, граматику й синтаксис вже пройшов. Мати хотіла, щоб залишився я вдома, але я не міг її послу- хати: ті, кому покладено в душу неспокій, не мають власної волі. їх котить, як шалена вода каміння, і вони не всти- гають до ладу роззирнутися. Навколо рух, шум, гомін, а вони в тому русі — його малі часточки... --- Я оповів докладно свої пригоди, а коли звістив про те, як мої співподорожани-злодії кинулися на мене, наче звірі, побачив, що вони обидва потайки пробираються до дверей. На мить мені закололо в серці: не відав, чи сповіщати ота- манові про цей їхній намір, чи ні. Язик мій розказував, а в мені сиділо два супротивники й переконували навперебій. "Треба, щоб вони були покарані,— казав один,— не мусиш лишатися байдужий до зла".— "Коли помстишся,— сказав другий,— то помножиш зло!"
Саме розповідав, як було вдарено мене ломакою, коли ж кинулися вороги мої в двері, щоб утекти. Проте воля вишня сильніша за наші помисли й бажання: у сінях утрапили вони в обійми до інших козаків, що саме заходили до корчми,— відразу їх зловлено й забито в колодки. З розбійників було здерто одежу й віддано мені, але я забрав тільки своє. Що ж пішло на меди, було сплачено з їхніх грошей, а мені все по- вернуто.
Не міг я, любий читальнику, й повірити в своє чудесне звільнення, настільки все сталося раптово. Розбійники си- діли забиті в колодки, в самих кошулях, як я хвилину тому,— міг і позбиткуватися з них. І відчув я дивну озлість, чи- тальнику,— те почуття спалахнуло в мені коротко, але ніколи не забуду, як скочив я до своїх лютих ненависників і затру- сив перед їхніми зловорожими обличчями своїм не вельми потужним кулаком. Але вони лише засміялися з моїх потуг зневажливо, хоч і не могли супроти мене, забиті в колодки, оборонятися. І відчув я: затоплює мені груди кволість —
не міг помститися над збитошниками, щось мене знесилю- вало й утримувало. Руки мої безсило впали — безпомічно дивився я в нахабні очі своїх ворогів.
Не все тут мені зрозуміле, люб'язний читальнику, і це найбільше мене непокоїло й непокоїть. Чому вони, учи- нивши стільки злого, такі впевнені й незворушні, навіть знаючи про неминучу собі кару? Чому так незмигно й смі- ливо дивляться мені у вічі, начебто злочинець я, а не вони? І чому я, насправді в усіх трафунках безневинний, опускаю руки й почуваю себе, як побитий собака? Ось що примусило мене пильніше зазирнути цим збитошникам у вічі, але не побачив там нічого. Тоді збагнув неперехідну істину: люди живуть в одному світі, але неоднаково. Світ наш — це ме- режа світців дрібних, отож і жили вони неспівмірно зі мною, у сферах, які не освітлює мій мозок. А ще я подумав про дивну змінливість долі нашої. Судді спершу повірили на слово їм, моїм лихим ворогам, і збиткувалися з мене, зовсім не зважаючи, що їх могли ошукати брехнею. Зараз так само легко повірили мені, бо один із них випадково знав мого батька.
Від таких думок гіркий смуток заволік моє серце, і не міг я дивитися в очі моїх ворогів — що знаю я про них і чи маю підставу їх карати? Але ні, подумалося мені, люди все- таки живуть одними законами й однакові почуття хвилюють їхні серця. Мені захотілся спитати цих людей, котрі див- лятья на мене з відразою й насмішкою: чи не ліпше було б нам залишатися друзями, коли пустилися спільно в мандх рівку? Чи не ліпше було б нам об'єднатися й присягти на побратимство? Чи не легше було б нам жити — не втрапх ляли б в отакі, як оце, нещастя.
Вимовляв ці слова подумки, докірливо дивлячись у вічі своїм катам, і цього разу мій погляд подіяв на них: почали вони погано лаятися й відганяти мене лихими словами. Я ж не став з ними змагатися, тільки повернувсь у той бік, де сидів і пив пиво Страх.
Був там і досі. Дивився на мене, навіть кухля відсунув, по якому стікала на стіл піна. Від піни довкола кухля лягла біла мережка, але не це мене вражало: Страх дивився на мене десь так, як мої вороги-співподорожани. Тоді мою гох лову осяяло світло, і за мить я придумав, а вже потім запи- сав другу історію своєї "Мудрості передвічної".
|