Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника



Органчик




Читайте также:
  1. ОРГАНЧИК» ОЗВУЧИВАЕТ
  2. Собирательные образы градоначальников и «глуповцев». Образы органчика и Угрюм-Бурчеева в повести «История одного города» М. Е. Салтыкова-Щедрина

 

Впервые -- ОЗ, 1869, No 1, стр. 287-301 (вып. в свет 12 января).

Сохранились разрозненные рукописи первоначальной редакции главы (ИРЛИ)и гранки главы "Неслыханная колбаса" с авторской корректурой (ЦГАЛИ). Выработка окончательной редакции текста производилась непосредственно в гранках, где впервые и появилось название главы "Органчик", заменившее два прежних названия: "Фаршированная голова" (в рукописи) и "Неслыханная колбаса" (в корректуре).

Сводная редакция очерков опубликована Н. В. Яковлевым в журнале "Резец", 1935, No 2, стр. 4-6.

Первоначальная редакция главы "Неслыханная колбаса" состояла, по сути дела, из двух, не очень связанных между собой рассказов: рассказа об административной деятельности лишенного мозга -- его заменял "трюфель" -- градоначальника Брудастого и рассказа о столкновении вкусно пахнущего градоначальника с глуповским предводителем дворянства. Готовя произведение к печати, Салтыков разделил оба эти рассказа, что и привело к замене образа "Неслыханной колбасы" более выразительным "Органчиком" и перенесению образа градоначальника с фаршированной головой -- им стал майор Прыщ -- в главу "Эпоха увольнения от войн". Непосредственно в тексте произведения глава "Органчик" служит связующим звеном между первым рассказом летописца "О корени происхождения глуповцев" и его последующими рассказами о деятельности глуповских "начальников", ибо пустоголовый Брудастый не только явно подхватывает зловещее княжеское "запорю!", слегка видоизменив его на "разорю!" и "не потерплю!", но и фактически, декларирует то, что осуществят затем сменившие его "подвижники".

Квартальный надзиратель -- полицейский офицер, отвечающий за "порядок жизни" городского квартала.

Хотин -- турецкая крепость на берегу Днестра, в XVII-XVIII веках неоднократно капитулировавшая перед русскими и польскими войсками. Окончательно отошла к России в 1807 году.

Будочник -- низший полицейский чин, основной обязанностью которого, по образному выражению Г. И. Успенского, было "тащить" и "не пущать", причем "тащил он обыкновенно туда, куда решительно не желали попасть, а не пускал туда, куда этого смертельно желали" ("Будка").



...целый город выпорет! -- После этих слов в тексте "Отеч. записок" и издания 1870 года следовало: "Некоторые (наиболее прозорливые) при этом чесались. Потом стали соображать, какой смысл следует придавать слову "не потерплю!", и додумались до того, что потребность чесаться от "некоторых" распространилась на всех. Наконец..."

...во времена тушинского царика... -- то есть при самозванце Лжедмитрии II, устроившем свою "царскую резиденцию" в подмосковном селе Тушино и делавшем оттуда набеги на близлежащие города и села.

...прекратил... анализ недоимочных реестров... -- очевидно, имеется в виду предложение об установлении новой системы описи, оценки и продажи движимого крестьянского имущества для покрытия недоимок, выдвинутое в 1864 году "Комиссией для пересмотра системы податей и сборов" (см.: "Сборник сведений и материалов по ведомству Министерства финансов", т. 3, СПб. 1865, No 9, стр. 113).

...самому градскому голове посулил отдать его без зачета в солдаты -- то есть без права замены его другим лицом ("охотником") по так называемой зачетной рекрутской квитанции.



Винтергальтера в 1762 году не было. -- Известная часовая и органная мастерская Винтергальтера существовала в Петербурге с 1806 года.

...модными в то время революционными идеями -- по-видимому, идеями французских просветителей, объединявшихся вокруг издания знаменитой "Энциклопедии" (1751-1780).

...за повиновение их ожидает не кара, а похвала. -- После этих слов в тексте "Отеч. записок" и издания 1870 года следовало:

 

Как и водится, произошли весьма интересные разговоры:

-- Посудина, брат, не посудина, -- говорил один достойный гражданин другому, -- а ежели посудине велят кланяться, так и ей, матушке, поклонись -- вот что!

-- Поклониться -- для-че не поклониться! Голова не отвалится! -- отвечал другой достойный гражданин. -- Одначе с посудиной-ту на плечах, как бы оно тово... Казне бы, пожалуй, ущерба какого не сделал -- вот что!

 

...припомнив лондонских агитаторов... -- то есть А. И. Герцена и Н. П. Огарева, издававших в Лондоне "Колокол" и "Полярную звезду". "Под именем агитатора, -- писала в 1870 году петербургская газета "Неделя" о самом понятии "агитатора", -- понимают обыкновенного человека, проникнутого самыми крайними революционными стремлениями и отъявленного врага общественного спокойствия. Достаточно назвать человека агитатором, чтобы сразу враждебно настроить против него общественное мнение" ("Неделя", 1870, No 1 от 2 января).

...послал к Винтергальтеру понудительную телеграмму... Изумительно!! Изд. -- Первая опытная телеграфная установка в России появилась лишь в 1836 году, то есть более чем через семьдесят лет после истории с Брудастым.



...официальные дни исчезли... -- официальные (или "табельные") дни -- дни, официально праздновавшиеся в России.

...обратился к содействию штаб-офицера -- подразумевается к жандармскому "штабс-офицеру", представителю в губернии политической полиции, ее высшего органа III Отделения.

...предводительствуемые излюбленным гражданином Пузановым... -- Излюбленный -- выбранный на какую-либо общественную должность (термин русского обычного права).

 


Дата добавления: 2015-09-13; просмотров: 8; Нарушение авторских прав







lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2021 год. (0.012 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты