КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Косвенная речьTweedledum and Tweedledee Agreed to have a battle; Lewis Carroll, Through the Looking-Glass Для того, чтобы понять, что такое косвенная речь, вспомним сначала прямую. Прямая речь предполагает цитату. Она сказала:"Пошел вон!" "Пошел вон!" в данном случае - прямая речь, то есть то, что она сказала, приводится дословно и в кавычках. В виде косвенной речи это предложение может выглядеть по-разному, в зависимости от интерпретации того, кто ее передает. Например, "Она вежливо попросила меня выйти". Или, ближе к тексту, "Она сказала, чтобы я пошел вон". Косвенная речь не обязательно предполагает согласование времен. Например: "Что он там говорит?" "Он говорит, что ты опять ничего не сделал, и спрашивает, когда ты наконец займешься делом". Вопрос задан в настоящем времени (What is he saying?), поэтому при ответе никакие времена согласовывать не надо (мы аргументируем от "сейчас"), а важно только не забыть о порядке слов в косвенном вопросе. He's saying you haven't done anything again, and he is asking when you'll get down to it. При этом утвердительные предложения будут вводиться словом say: Не says/is saying (that) he loves you. Вопросительные предложения - глаголом ask: He asks/is asking if you love him (why you love him, what you love him for etc.) И, наконец, предложения в повелительном наклонении - глаголом tell + Infinitive1: She tells/is telling him to get out. При этом объект этих приказаний и просьб (тот, кому предлагают пойти вон), ставится непосредственно после глагола tell. Если просьба вежливая, то вместо глагола tell может использоваться ask. Конструкция будет точно такая же: She asks/is asking him to kiss her. В большинстве случаев, однако, при переложении прямой речи в косвенную мы пользуемся прошедшим временем: "Она сказала", "Он спросил". "Они распорядились, чтобы вы очистили помещение". Ничего новенького не появится. Те же самые глаголы say, ask и tell окажутся в прошедшем времени (she said, he asked,they told you), и далее все пойдет в соответствии с правилами согласования времен. И, разумеется, необходимо учитывать порядок слов в косвенном вопросе. При наличии хотя бы минимально развитого внимания, никаких сложностей в связи с косвенной речью не предвидится. Все делается автоматически: Present переходит в Past (при этом Indefinite - в Indefinite, Continuous - в Continuous, a Perfect - в Perfect), PastIndf - в PastPf, a FutIndf - во FutPast. Логика также потребует замены одних местоимений на другие ("Я люблю тебя" станет "Она сказала, что любит его" или "Она сказала, что любит меня"1): She said, "I love you!" She said she loved him. She said, "I loved you. but it's all over now." She said she had loved him but it was all over. She said, "I will love you for ever!" She said she would love him for ever. She said, "Do you love me?" She asked him if he loved her. She said. "Kiss me!" She asked him to kiss her.
|