Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Упражнение. Прочтите, послушайте и переведите самостоятельно диалог




Прочтите, послушайте и переведите самостоятельно диалог. Обратите внимание на использование известных фраз.

>> Audio

А: 무슨 좋은 일이라도 있어요? 입이 귀에 걸렸네요. В: 이거 진짜 비밀인데 지켜 줄 거죠? А: 그럼요. 제가 얼마나 입이 무겁다고요. В: 놀라지 마세요. 저 로또 복귄 1억원에 당첨됬어요. А: 네? 아무 노력도 하자 않고 그렇게 큰 돈을 받는다니 배가 아프긴 하지만 정말 놀랍긴 하네요. В: 맛있는 음식 많이 사 줄 테니까 너무 배 아파하지 마세요. Словарик 진짜 - действительно, в самом деле; 비밀 - секрет, тайна; 지키다 - охранять, сторожить; 로또 복권 - лотерейный билет; 1억 - сто миллионов; 당첨 - выигрыш; 노력- труд, старание, усилие.

Рассмотрим теперь очень важный человеческий орган - руки, с которым в корейском языке связано множество фраз. Слово , обозначающая кисть руки, часто используется в значении всей руки. Приведем несколько употребительных фраз со словом .

손을 꼽다. Считать, загибая пальцы.

손을 끊다. Порвать отношения.

손을 치다. Махать рукой (подзывать).

손을 주다 ("дать руку"). Откликаться; следовать (совету и т.п.).

손을 젓다. Отмахиваться; отказываться (от чего-либо).

손을 떼라! Руки прочь!

손을 맞잡다. Держаться за руки; работать рука об руку; сотрудничать.

손을 멈추다 ("остановить руки"). Бросать что-либо на полпути.

손을 넘기다. Упустить момент; обсчитаться.

손을 놓다. Бросить работу.

손을 내밀다 ("вытянуть руку"). Просить; вмешиваться.

손을 돔다. Оказать помощь; подать руку помощи.

손을 들다. Поднимать руку; сдаваться; голосовать "за".

손을 보다. Ремонтировать; чинить.

손이 싸다. Проворный, скорый.

손이 뜨다. Медлительный, неповоротливый.

손이 설다 ("Руки неспелые"). Неопытный.

손이 서투르다. Неумелый.

손이 맵다 ("руки горькие"). Тяжелый на руку; невезучий.

손이 크다 ("руки большие"). Добрый, щедрый.

А: 음식 너무 많이 준비해서 남겠어요. Сделали столько много еды, что осталось.

В: 그렇지요? 승우 씨 부인은 참 손이 크네요. Вот как? У жены Сыну щедрая душа.

>> Оглавление >> Наверх

Учебные диалоги с аудированием(3)

Диалог на тему "Пойти на вечеринку". Перед разбором диалога повторите дни недели и указание приблизительного количества (см. "Морфология").

>> Audio.

에릭: 다음 주 목요일이 상우 생일이에요. 파티에 같이 가요. 미키: 저는 못 가요. 목요일마다 아르바이트를 해요. 에릭: 그래요? 아르바이트가 몇 시쯤 끝나요? 미키: 보통 9시쯤 끝나요. 에릭: 그럼, 아르바이트 후에 오세요. 미키: 괸찮아요? 에릭: 물론이에요. 그날은 하루 종일 파티할 거예요. Словарик 파티 - вечеринка; 생일 - день рождения; 같이 - вместе; 아르바이트 - подработка 보통 - обычно; 물론이에요 - конечно; 하루 종일 - весь день, целый день.

Диалог на тему "Где находится Пусан?".

>> Audio.

유리: 상우 씨, 부산이 어디에 있어요? 상우: 한국 남쪽에 있어요. 왜요? 유리: 오늘 친구한테서 부산 이야기를 들었어요. 상우: 그래요? 부산은 바다가 아름다운 곳이에요. 유리: 상우 씨가 어떻게 알아요? 상우: 할아버지께서 거기에 살아요. 그래서 일 년에 두 번쯤 가요. Словарик 남쪽 - южная сторона; 바다 - море; 아름답다 - красивый;

Диалог на тему "Есть билет на Пусан?".

>> Audio.

유리: 오후 두 시쯤 부산에 가는 차 있어요? 직윈: 죄송합니다, 손님, 두 시 표는 없습니다. 유리: 그럼, 몇 시 표가 있어요? 직윈: 저녁 여섯 시하고 열 시 표가 있습니다. 유리: 여섯 시 표 주세요. 그런데 표가 왜 이렇게 없어요? 직윈: 영화제 구경하러 가는 손님이 많아서 그렇습니다. Словарик 차– транспорт, машина; 표 - билет; 손님 - гость, клиент; 주다 - дать; 영화제 - кинофестиваль.

 

 

Диалог на тему "Куда ехать?"

>> Audio.

기사: 어디까지 가세요? 미키: 인사동이요. 기사: 어디로 해서 갈께요? 미키: 글쎄요, 빠른 길로 가 주세요. 기사: 그럼 동대문으로 해서 갈까요? 지금은 오전이라서 차가 별로 없을 거예요. 미키: 11 시까지는 가겠지요? 기사: 물론이지요. 미키: 그럼, 그렇게 해 주세요. Словарик 인사동 - район Сеула; 동대문 - Восточные ворота; 별로 - особо, особенно; 물론이지요 - конечно.

Диалог на тему "Остановитесь вон там".

>> Audio.

기사: 손님, 어디에서 내려 드릴까요? 미키: 어? 여기가 인사동이에요? 기사: 네, 저기 영화관이 보이지요? 그 왼쪽으로 가면 인사동이에요. 미키: 한복 그림이 걸려 있는 건물 앞에서 내려 주세요. 기사: 네, 알겠습니다. Словарик 영화관 - кинотеатр; 한복 - корейская национальная одежда ханбок; 그림 - картина;

Диалог на тему "Алло!"

>> Audio.

미키: 여보세요? 김 선생님 댁이지요? 아저씨: 아니요, 잘 못 거셨습니다. 미키: 336-7857이 아닙니까? 아저씨: 전화번호는 맞는데 그런 사람은 없습니다. 미키: 죄송합니다. Словарик 여보세요 - алло; 댁 - дом, квартира; 전화 - телефон; 전화번호 - номер телефона;

Диалог на тему "Разговор по телефону".

>> Audio.

미키: 여보세요. 336-7857이지요? 동생: 네, 그런데요. 미키: 김 선생님 계세요? 동생: 지금 집에 안 계신데, 실례지만, 누구시죠? 미키: 네, 저는 미키라고 합니다. 선생님은 언제쯤 들어오실까요? 동생: 글쎄요, 잠깐 나가셨는데요. 급한 일이에요? 미키: 아니요, 급한 건 아니에요. 선갱님 들어오시면 다시 전화한다고 전해 주세요. 동생: 네, 알겠습니다. 미키: 안녕히 게세요. Словарик 잠깐 - только что; 나가다 - выйти; 급하다 - срочный, спешный; 들어오다 - войти, зайти; 전해 주세요 - передайте, пожалуйста.

>> Оглавление >> Наверх


Поделиться:

Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 121; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.007 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты