РОЗДІЛ XXVII.
у якому Турчиновський оповідає про своє прибуття до Шклова
Ми зупинились у Шклові, в монастирі Благовіщення гос- поднього, і в тому монастирі ігумен Теодозій з братією при- йняли мене з охотою і з нагородою за утримання таляра
битих десять. Так само було прийнято до хору й моїх но- вих співподорожан-співаків, з якими я відбув дорогу до цьо- го міста над Дніпром.
Перше, що зробив: пішов глянути на святу річку нашу, і вона, велика, щедра, принесла душі моїй мир. Я сидів на березі, сховавшись у затінок верби, і довго слухав, як по- хлюпують здійняті вітром хвильки. Вони спалахували, ніби постріли, короткими різкими зблисками, і ті блискоти ми- готіли по всій течії. Відчував я себе під той час звільнено, як і тоді, коли врятував мене компанійський отаман. Так завжди буває, коли мина небезпека, що висіла загрозливо,— знову мирно лебедіє голубе небо і ясне сонце, спокій світу відчувається якнайзагарніше. І все-таки тут, у мирі, я зга- дував і своїх ворогів. Співподорожан-здирунів, мабуть, по- карано на горло, а колишній регент повіявся, битий стра- хом, світ за очі. Я міг вільно зітхнути й спокійно обзирати, пригрітий сонцем, світ та людей.
Відчував збудження від сотень нових облич, які випадало бачити, і від вулиць, на які ступав. Був оновлений і я, і світ навколо — переживав це з радісним щемом у душі. Тут, у Шклові, я ніби вдруге народився, тож хотів думати, що таки загубив свою хвостату Недолю...
Зараз, коли перейшов не один десяток літ, ця моя наїв- ність видається мені смішною: ніколи-бо людині не вдається втекти від себе самої, хай би з неї здерли шкіру й одягли у нову. Але вона не може й не заперечувати себе, інакше не мала б заруки, що не топтатиме цілий вік одне й те ж ба- генце...
Я тоді довго сидів над Дніпром, заколисаний його тишею, довго слухав мелодійний плескіт хвиль, у який вривався сплеск грайливої риби; малий човен на видноколі був доб- рим прихистком для мого втомленого погляду — мені рап- том захотілося зробити щось надзвичайне. Щось од рицаря, котрий проголошував перед бур'янами, сиділо, звісно, і в мені — недаремно вигадав я його!..
Дививсь у глибину простору трохи скаламутнілим зором. Дніпро хвилював мене, здіймались у мене груди, стукотіло серце.
"Треба шукати десь тут,— подумав я.— "Мудрість пе- редвічна"!"
Я схопився на ноги.
— "Мудрість передвічна",— сказав уголос.
Було парко, я скинув чоботи, зв'язав їх і перекинув через плече. Босий, підкасавши колошви, ступив у воду — була
чиста, ніби кришталь. Ноги мої стояли на піску, наче пере- різані прозорою площиною води.
"Маю з'єднати всі притчі, які придумав раніше,— гадку- вав я,— хай вони зіллються в одну історію. Оце й буде "Мудрість передвічна"!"
Я брів водою. Над головою натягнено сітку сонячного проміння, а долі, на воді,—решето сонячних спалахів. Мені в голові відлунився діалог.
Заброда. Коли хтось поставив цю сітку, то мусить бу- ти наживка. Шукаймо наживку, але так мудро, щоб омину- ти мережу.
Філософ. Суть у тому, щоб не нас ловили, а щоб лов- цями стали ми.
Будівничий. Що ж ловитимем?
Всі разом. Розум!..
Мені побачилися всі вони. Чоловік, котрий шукав волі в пустелі. Рицар з його гординею, яка привела його до упо- кореності, Козак, битий заздрістю. Мені побачився Чер- нець з його даремним прагненням заховатися від життя, іс- торію про нього я запозичив з "Києво-Печерського патери- ка" Всі вони хиталися серед неба, як ляльки, що їх тримали в повітрі руки моєї уяви.
Вибрів на пісок й уявив собі ще одного персонажа своєї драми. Біля моїх стіп рив землю Кнур. Рив її із завзят- тям — я стояв і дивився: Кнур проривав на землі правиль- ний квадрат: малий майданчик, на якому моя уява поміс- тила Отару. Поруч стояли Рицар, Козак, Чернець і всі інші мої дійовці — це вони були ловцями Отари.
"Ось воно,— подумав я,— дивне й страшне Невдоволен- ня людське!"
Тоді виповз на пісок Рак. Був трохи менший за людину, врешті, голова в нього також була людська...
"Вона майже готова, моя драма,— подумав я,— небагато треба, щоб її довершити. Спробую й поставити тут, у Шклові..."
Рак звівся на хвоста й подибуляв до мене. Серце в мене тенькнуло, був це таки він — Страх. Такий же вусатий і за- гадково усміхнений.
— Це моя одежа в майбутньому,— сказав він.— Почув, що хочеш виставити драму. Навіщо?..
Через річку плив качур, а на ньому сидів рудий Шинкар. Шинкар зіскочив зі свого дивовижного перевізника і ви- струнчився.
— Хай живе його величність Гендль! —вигукнув він... Я сидів на березі й пересипав з долоні на долоню пісок.
Сипався той із глухим шелестом. Кнур перестав рити квад- рат і підійшов до мене. Сів, як людина, й закинув стегенис- ту ногу за ногу.
— Квадрат має велике майбутнє,— сказав він.— Усі ми замкнені в квадраті...
"Все це інтермедії,— думав я.— Зовсім непогано. Інтер- медія перша: "Гендль і Шинкар на качурі". Інтермедія дру- га: "Кнур-філософ". Інтермедія третя: "Страх і нова його одежа".
Я пересипав пісок. Пісковий дзиґар — велике людське від- криття. Чим би була людина, не знаючи, що таке час? Не стала б розумна: час-бо — це думка про смерть, а звідси — всі пристрасті цього світу. Звідси — вічне змагання і марно- та марнот.
Кнур сидів біля мене й пащекував:
— Квадрат — це дім, де живе людина, це могила її, цвин- тар і місто. Це поле, сад і мережа... Все на світі — квадрат...
Я встав. Пісок сумно свистить, коли йти через нього. Пісенька для подорожнього, який не знає, куди йти.
— Стривай! — сказав Кнур.— Я не доказав своєї думки.
— Докажеш на кону,— мовив я задумливо.— Тепер не час — треба ще багато думати...
Я йшов по піску й відчував сонце, що било просто мені в обличчя. Тихо плюскотіла вмиротворена ріка — я був на самоті. Довкола, куди не глянь, ані душі. Відчував у тілі ослаблення, як після виснажливої роботи. Цілий день про- тинявся по піску, обмірковуючи драму й інтермедії. Я їх обо- в'язково поставлю, і це буде майже так, як робили ми в Києві в богоспасенній alma mater нашій...
Шелестіло листя. Я спинився біля розложистої верби. Краплі крапали з її листя на пісок, вибиваючи в ньому схожі на віспяні висипи лунки. Приплющився й пив на повні гру- ди довколишню тишу й теплі притишені шуми, котрі цієї тиші аж ніяк не руйнували. Серце погідно билось у мене в грудях, відчував я світлу розчуленість.
Над головою крякнула ворона. Летіла вслід за іншою, а та, перша, несла у дзьобі курча. Велика срібна хмара охоп- лювала півнеба, а сонце, яке майже спустилося до заходу, червоно оббарвило їй живіт. Крапля з вербового листка впа- ла мені на лоба, навіки вибивши на ньому знак неба.
"Знак неба,— подумалося мені,— це знак нашої тліннос- ті, а водночас це наші пошуки вивищеного у світі. Це нагад, що людська метушня марна й дочасна, але є в ній і висока позначеність".
— Лад у другій дії буде такий,— сказав я уголос.— По- встримність, Гордість, Заздрість...
На річці голосно скинулася риба, я встиг помітити чор- ний хвіст. Сонце вже лягло на обрій і дивилося на мене смутно й поблажливо, ніби знало щось таке, про що ніввік не здогадаюся.
|