КАТЕГОРИИ:
АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
РОЗДІЛ VIII
Несподівано помер директор гімназії Траутфеттер, об'їв- шись зі своїм приятелем, правителем губернської канцеля- рії Лучицьким, якоїсь масної страви англійської кухні; сам правитель канцелярії відбувся жахливим проносом, після
чого позеленів і виглядав на похороні найскорботнішим із присутніх. Катафалк установили в гімназійному залі, і ми, учителі, стояли біля покійного по черзі в почесній варті. Покійний утратив після смерті всю свою директорську суво- рість і виглядав звичайним дідком, якому прийшла пора вмерти. Лучицький, стоячи біля покійного, весь час плакав, і сльози рясно котилися по його зеленому обличчі. Вряди- годи він виймав хустку такої ж барви, як і його лице, і го- лосно сякався.
Ленсаль не міг стримати радості, бо директорське місце міг би посісти й він, як інспектор, і його обличчя під час похорону непристойно сяяло, ніби начищена миса, в якій збираються варити варення. Таку начищену мису він про- ніс від гімназійної зали до лютеранського цвинтаря в кінці Рудинської, в той час, як Лучицький невтішно по дорозі ри- дав. На похорони завітав і Микола Платонович Біляшів- ський, останнім часом він змінився невпізнанне. Свій зна- менитий екіпаж продав і ходив відтепер тільки пішки, за- тишні округлості його тіла зникли також, він став вищий, ніж був, схудлий і самозаглиблений. Очевидно, вони колись знались із Траутфеттером, хоч останнім часом не зустріча- лися напевне. Микола Платонович мовчки простояв біля покійного, так само мовчки провів його на цвинтар, а коли директора гімназії під голосні схлипи Лучицького замуру- вали у склепі, стояв, випроставшись, урочистий і відсторо- нений. Вітер розвіював йому довге сиве волосся, і він ди- вився не так на склеп, як поверх нього на кам'яний мур, що розділяв померлих лютеран від так само померлих католиків. Коли ж ми виходили із цвинтаря, він опинився обіч мене.
— Отак, молодий чоловіче,— сказав, зирнувши,— непо- мірність створює пересит, а пересит шкодить і духовному, і фізичному здоров'ю...
— Покійних не судять,— смиренно сказав я і напустив на обличчя благочестивий вираз.
— А я й не суджу,— сказав Микола Платонович,— а раджу вам навчатися з лихих прикладів.
— А чому саме мені? — зчудувався я.
Тоді я помітив супроти себе палючі, ясні очі, розширені й трохи несамовиті. Мимоволі здригнувся, бо в мене потек- ло щось гаряче, як вогонь, я переповнювався тим його чуд- ним поглядом, як глек,— він же освітив мене, проглянувши наскрізь, як щось прозоре й нематеріальне. Саме це непо- коїло: а що, коли легенди про прозірливих не вигадка? Але я відразу ж заспокоївся: при всій проникливості кожна лю- дина для іншої — пітьмава гагадка.
— Не маю вас честі знати,— глухо сказав Микола Пла- то'.ювич,— але маєте переді мною, старим, ту перевагу, що жштя тільки починаєте і можете вибирати, на яку стежку ступити: вести життя чеснотливе й добротворне чи життя, повне лихої облуди. Можете жити так, щоб потім не мати мук сумління і не дбати, аби щось виправити чи повернути. Знаєте, пане,— він узяв мене під лікоть, і його голос став вуркітливий, тихий.— Жодне лиходійство не можна до кін- ця поправити: все вчинене—здійснене навіки. Покаяння і відпусти гріхів — то тільки людська самовтіха, а насправ- ді не значать нічого. Відтак, кожен наш учинок — тавро на нашій шкурі, і тавро невідмивне...
Я йшов побіч нього спокійно. Нічого особливого він у мені не добачив, просто йому потрібен став співрозмовник, і во- лею випадку цей жереб упав на мене. Тому я зробив вигляд, що з усією чемністю та повагою слухаю його просторіку- вання: боїшся ти, любий старче, подумалося мені. Боїшся себе і свого минулого, боїшся кари господньої, хоч нічого не вчинив гіршого за звичайні людські переступи. Оця здат- ність до самокатувань трохи незрозуміла мені — вияв чо- гось украй нераціонального у людській природі.
— Я зараз пильно придивляюся до людей,— казав тим часом Микола Платонович, все ще стискаючи мій лікоть,— і майже немає між них таких, щоб були без темного при- важку на душі, тобто без учиненого лиходійства. Більше воно чи менше, але є. А от ви, молодий чоловіче, різнитеся від інших. Не розумію, чим, але щось у вас є не те...
Я знову здригнувся.
— Чудні речі кажете,— мовив, ледве втримуючи на об- личчі чемну повагу.— Я такий, як і ви, і всі, що йдуть побіч.
Ми й справді йшли гуртом: всі в темній одежі, з'єднані спільною печаткою смерті, з єдиним тлінним призначенням і однаковим для всіх кінцем. Ми були єдині, але й розріз- нені, бо, йдучи отак монолітне, уже встигли розбитися на гуртки і пари, і кожна вела свою розмову, зовсім не слу- хаючи, що говориться поруч. Так само буває за святковим столом, де збирається багато людей,— ми, зрештою, і йде- мо, щоб засісти за такий стіл, вчинити тризну по людині, котру ніхто з нас не любив, за винятком Лучицького. Сам Лучицький (я озирнувся й обдивився всіх, хто йшов) за- лишився на цвинтарі, ми про нього якось забули, та й роз- бивав він нашу компанію, де всі були однакові і мусили від- давати шану покійному тільки за те, що були його підлег- лими.
— Може, ви й праві,— зітхнув Біляшівський.— Вибачте мені за настирливість. Як це воно сказано у святому пи- санні: кожна людина — лож!
— Є така приказка,— чемно відказав я,— брехня на брехні сидить і брехнею поганяє. Ми хочемо вірити, що багато знаємо й розуміємо, але це не завжди так. Є тільки одна істина: кожен у цьому світі — Адам.
— Як це так? — не зрозумів Біляшівський.
— А так,—сказав я, вже захоплюючись.—Кожен із нас самотній у цьому світі. Він у лісі людей, вибачте за порів- няння, але коріння має власне. Має, зрештою, свою голову і своє тіло. Заплющіть очі: відчуєте себе, а більше нічого. Бо більше нічого нема. Є лише порожній світ і людина...
Микола Платонович подивився на мене із зачудуванням.
— Сказали щось правильне, а ще більше неправильне,— мовив він.— Існує одна річ, про яку ви, здається, забули. Знаєте, про що я кажу?
— Ані здогадуюся.
— Я кажу про любов, молодий чоловіче!
— Може, ненависть? —спитав я не без виклику.
— Ненависть — це теж форма любові,— відповів Мико- ла Платонович.— Вона дає нам змогу щось гостро запере- чити, щоб інше полюбити... І світ навколо людини не по- рожній. Це великий, багатогранний, багатоступінчастий світ світів.
Він сказав це з дивною силою переконання, і я зирнув на нього з деяким острахом. Побоювався вже цього чоловіка — він починав розхитувати в мені щось навіки усталене. Але я був упевнений і в іншому: ніякі розумування світу не змі- нювали й не поліпшували. Важать у цьому лісі людей не людські слова, а діла. Слів людина може вигадати багато, і всі будуть гарні й гладенькі, як річкова галька. Інша річ — те, що відбувається насправді.
Щоб заспокоїтися до решти, я глянув на лискуче облич- чя Ленсаля, воно й досі сяяло, як мідний тазок, і мені рап- том жаль його зробилося: цього разу його впевненість була смішна і безпідставна. Я перевів погляд на інше обличчя, досі воно не потрапляло в мій зір, але зараз я почав обдив- лятися його уважно. Був це директор Житомирського рав- вінського училища Ковнірчук, особа в міру висока і в міру низька, в міру довгоноса, з пласкими, невиразними оченя- тами, які, впавши на когось чи на щось, чіплялися, наче жучки,— зараз це обличчя було без виразу. Ковнірчук ішов випростаний і мовчазний, але незриме задоволення просві- чувалось і в ньому.
Він зникне з Житомира відразу ж після похорону під при- водом того, що має порадитись у Києві з лікарями. Далеко- глядно випросив у попечителя учбового округу відпустку, хоч мету мав іншу, але тепер, після наглої смерті Траутфет- тера, його думки хутко перетасувалися. Він позирнув на всіх нас, учителів гімназії, приліпивши по жучку від свого погляду, і я аж рота розтулив: ось він, наш новий директор. Все в ньому було вже директорське: і постава, й нахил го- лови, й погляд. Починав навіть випромінювати від себе ди- ректорські міазми, і, хоч з усього гурту, який повертався із цвинтаря, це помітив тільки я, передчуття було безпо- хибне.
Микола Платонович і далі начиняв мене доброчесними думками, але я вже був застебнутий на всі ґудзики, і ці думки відбивалися від мене, як горох від стіни,— мені стала немила та балаканина. Всього мене аж потягло до директора раввінського училища — ось він, мій персонажі Ленсаль теж хогів би випромінювати від себе директорську повагу, на- томість випромінював повагу миси, в якій варять варення — в Ковнірчука все було справжнє. Я мимоволі наблизився до нього і втягнув повітря: від цього чоловіка густо запахло... ладаном. Я приплющився, тримаючи в носі цей запах,— щось солодке і багатозначне в ньому було. Ну що ж, поду- малося мені, побачимо, як воно в нього витанцьовуватиметь- ся. На моє щастя, саме в цей момент з-за хмари визирнуло сонце, і кощава тінь директора раввінського училища торк- нулася моїх ніг. Мені захотілося схилитися й погладити ту тінь. але я зробив інше: наступив на неї ногою, як насту- пають ящірці на хвоста. Тінь спробувала метнутися й ви- рватися з-під моєї ноги, але я встиг приклеїти до неї відби- ток свого чобота — з цим відбитком вона й помандрує в Київ. Я ж можу лишатися спокійним: ходити в гімназію, вертатися додому, тобто жити життям пересічного нежо- натого вчителя — все, що станеться з цим чоловіком, таєм- не мені не буде.
Отак і йшли далі: глухий, як пень, я, і Біляшівський, який розсипав перла слів, а може, тільки грався у те. На- решті він збагнув, що я по-своєму кепкую з нього, і мене знову обпекли палаючі, ясні і несамовиті очі. Я почав пере- повнюватися їхнім вогнем, як глек. "Хай тобі грець!" — подумав я, бо знову відчувся нікчемним перед цим дива- ком. Закляття мені допомогло, я знову став застебнутий на всі ґудзики, а Микола Платонович обірвав свою мову й посмутнів.
— Бувайте здорові! — буркнув він і завернув на Старо-
нільську. Я чемно зніс над головою капелюха, але він не побачив цього ґречного руху — йшов серединою вулиці, по- хилений і з гривою білого волосся, що вибивалося з-під капелюха й маяло на вітрі: було в його поставі щось смутне.
Я посмоктав дупластого зуба і відразу ж забув про ньо- го — до мене заговорив Ленсаль. Я відповів, але не так, як належить відповідати директору, а тільки інспектору, від чого лискуча миса померкла, Ленсаль подивився на мене не без гніву. Але я лишався смирений і послужливий, тож він вибачив мені тугодумну непередбачливість і забалакав роб- лено люб'язно, наче ми були між собою майже рівня. При цьому дивився на мене як директор, на що я зреагував — мою поведінку ніяк не можна було назвати непоштивою.
Я обернувся, гімназисти поверталися з цвинтаря, відстав- ши від нас сажнів на сто, їх супроводжував новий наглядач, високий і сухоребрий і з такими настовбурченими бакенбар- дами, що учні лякалися вже самих цих бакенбардів. Лучи- цького не було видно, він ще й досі оплакував кончину приятеля.
— Не знаєте,— схилився я до Адольфа Карловича,— яка назва тієї англійської страви, від якої помер директор?
— А ви хочете покуштувати її? — спитав Борген. Сьогодні він був похмурий, певне, й зараз їла його не- терплячка випити.
— Хочу остерегтися,— сказав обачно.
— Або вгостите нею свого приятеля.
— Гадаєте, що в цьому ділі є щось нечисте?
— Я гадаю те, що знають усі,—сказав Борген.—Те саме, що й ви.
— Чому ж згадали мого приятеля?
— А хіба він у вас є, пане Сатановський?
— Якщо не рахувати вас,— сказав я, усміхнувшись.
— В мене шкапа — приятель,— буркнув Борген.
— Які похмурі у вас думки, Адольфе Карловичу!
— А ви хотіли б на похороні мати веселі думки? В цей час до нас повернулося сяюче, як миса, Ленсалеве
обличчя, начебто хотіло доказати, що й на похороні можуть
бути веселі.
— Сподіваюся,— сказав мені Ленсаль,— що розділите нашу тризну, хоч ви й непитущий. Пошанувати покійного директора наш святий обов'язок...
— Не відмовляюся,— сказав я.— Поважати своїх дирек- торів — найсвятіший наш обов'язок.
— Іронізуєте, пане Сатановський? — вигнув брови Лен- саль.
— Боже борони!—щиро гукнув я.—Просто сумую її паном Траутфеттером.
Ленсаль спробував з'явити прісну міну, начебто й він су- мував за покійним, але обличчя його так само блищало.
— Чи повідомили про директорову смерть в учбовий округ? — схилився я довірно до Ленсаля.
— А вам тут яка турбота? — насторожився Ленсаль.— Ще рано вам мріяти про директорське місце.
— Для себе рано,— чемно сказав я.— Але можна бажа- ти добра і ближньому.
Ленсаль сприйняв цей мій вислів як комплімент, начебто я й справді мріяв, щоб він став директором. Задоволене почервонів і подивився на мене милостиво.
Сонце знову визирнуло з-за хмари, і я раптом помітив, що цього разу його проміння особливе. Було воно різке, сліпуче і, освічуючи всіх нас, обрамляло кожного у фіоле- тове окресля. Від того обличчя наші теж набули фіолето- вого відтінку, і мені замлоїло серце: я подумав, що зв'яза- ний з цими людьми, котрі ступають біля мене, навіки. На- віки існуватимуть вони, та й я біля них, і ми недаремно так щільно збиваємося в гурт. Всі ми по-своєму нещасні й мі- зерні під цим сонцем, і недаремно поклало воно на нас фіо- летовий знак. Може, й справді, ми діти не так землі, як чорнила, і замість крові в нас те ж таки чорнило. Можливо, й справді, з чорнильної речовини зроблено наші мізки, адже поза тісний світик, поза тимчасову скупченість, яку творимо, не сягає з нас ніхто. Зрештою, і смерть одного з нас так само маловажний факт — ніби вилито із пляшечки чорнило;
навіть для нас, найближчого оточення покійного, це майже не горе. Єдиний чоловік, що оплакував Траутфеттера,— Лучицький. Можливо, саме через те він і відколовся від нашої компанії — подія переламувала його життя істотно.
Так воно й сталося. Правитель канцелярії після того за- неміг. Перестав уживати вибагливих страв, а, відчуваючи постійні болі у шлунку, подався лікуватися до Німеччини і там пропав, можливо, поділивши участь свого приятеля.
|