КАТЕГОРИИ:
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Лекции.Ком — категория Другие языки: 4 Страница
Лекции по категории - Другие языки на сайте Лекции.Ком.
Всего Лекций, учебников и пособий по - Другие языки - 1208 публикаций..
- Галереи;
- Выбленки;
- Восстановлении в нем;
- Вопрос к подлежащему.;
- ВВОДНЫЙ РАЗДЕЛ;
- ВВЕДЕНИЕ. Практическая грамматика;
- Введение. Кафедра гуманитарных и социально-экономических дисциплин;
- Буквосочетания во французском языке;
- БРИТАНСКИЙ УЛЬТИМАТУМ;
- БРАЧНОГО КОНТРАКТА ИЛИ ВО ВРЕМЯ БРАКА;
- Брам-фалы;
- Бортовые кнехты;
- Боевые действия на море;
- Блинда-топенанты;
- Бинарные отношения;
- Бегин-рей;
- БАНК ТОЛОМЕИ 6 страница;
- БАНК ТОЛОМЕИ 5 страница;
- БАНК ТОЛОМЕИ 4 страница;
- БАНК ТОЛОМЕИ 3 страница;
- БАНК ТОЛОМЕИ 2 страница;
- БАНК ТОЛОМЕИ 1 страница;
- Б общих стене и рве;
- Афоризмы о кошках;
- Артиллерия;
- Анапути;
- Алфавит;
- Www.spyschool.ru. Спросите, она хотела бы что‐нибудь выпить?;
- Www.spyschool.ru. Слушайте разговор между Питером и Кэтти, они пришли в ресторан;
- www.spyschool.ru. Скажите «ваша жена может выпить немного воды».;
- Www.spyschool.ru. При образовании сравнительной формы в английском языке к длинным словам, так, например,;
- Www.spyschool.ru. Представьте, что вы видите незнакомого человека;
- Www.spyschool.ru. Начиная с этого урока вы будете получать все больше и больше указаний на английском языке.;
- Www.spyschool.ru. Моя жена и я живем в России.;
- Www.spyschool.ru. Дословно мы говорим два пива;
- Www.spyschool.ru. Вы уже использовали слово «do» задавая вопросы;
- Www.spyschool.ru. Вы купили что‐нибудь для своей жены?;
- Www.spyschool.ru. В английском языке существует много слов для обозначения различного рода автодорог.;
- Www.spyschool.ru. Английское слово «ваш» по звучанию почти не отличается от сокращенной формы «you are».;
- Www.spyschool.ru. Say «это слово – английское слово».;
- Www.spyschool.ru. Say «достаточно большая»;
- Www.spyschool.ru. How do you ask «когда вы приехали?»;
- Www.spyschool.ru. B ‐ Yes, they are and tomorrow we are going to Long Island;
- Www.spyschool.ru. ;
- Www.spyschool.ru. ;
- VII.Неопределенное прилагательное tout;
- V. Притяжательные прилагательные;
- Usage of articles with shops, banks, hotels, churches.;
- The Present Continuous and Present Simple;
- The perfect and non-perfect forms;
- The objective with the infinitive construction;
- Texte 8. L’Euro;
- Texte 5. Expérience résultant de l’introduction et de l’exploitation des lignes à grande et très grande vitesse;
- Texte 3. La grande vitesse dans le monde. La part du trafic;
- Texte 20. Internet en France;
- Texte 18. Les avantages des systèmes automatiques pour le transport public urbain;
- Texte 16. Jean Nouvel, un architecte pour notre temps;
- Statives and their Typological Characteristics;
- SPECIAL QUESTIONS;
- Sequence of Tenses;
- QUESTIONS;
- Present Simple;
- Present Perfect Tense;
- Present Perfect Continuous;
- Present Continuous. Present Continuous образуется при помощи глагола to be в Present Simple и причастия I основного глагола. Утвердительная форма Отрицательная форма;
- Pierre Corneille;
- Past Simple и Present Perfect;
- Past Simple (Indefinite) Tense;
- Past Perfect Continuous;
- Past Perfect;
- Past Continuous Tense;
- PASSIVE VOICE;
- Number and case forms of pronouns.;
- New words (новые слова) в словарь;
- Lexico-Syntactic Classes of Adverbs;
- LESSON 8;
- Irregular plural nouns.;
- III Предлог;
- II. ЗАПАС СЛОВ И ВЫРАЖЕНИЙ;
- II. The morphological features of the infinitive (The forms of the infinitive);
- I. Множественное число существительных и прилагательных;
- Gerundial Constructions;
- Future Simple Tense;
- Future Perfect;
- Future Continuous;
- Functions of Adverb in the Sentence;
- Faites des testes;
- Expressions of quantity.;
- Exercise 97. Translate into English.;
- Exercise 90. Choose the correct answer.;
- Exercise 83. Make up sentences according to the pattern.;
- Exercise 73. Translate into English.;
- Exercise 68. Translate into English.;
- Exercise 59. Answer the questions negatively using the words in brackets.;
- Exercise 51. Put questions to the underlined words.;
- Exercise 39. Choose the correct answer.;
- Exercise 134. Choose the correct answer.;
- Exercise 110. Change the sentences from Active to Passive Voice.;
- Exercise 107. Choose the correct answer.;
- Exercices. А) 1. Doux a. Rousse 2. Faux b. Blanche 3. Roux c. Gentille 4. Frais d.;
- Exercices. 1. Соедените две части предложения с помощью dès que, aussitôt que, après que, и поставьте глаголы в Passé antérieur.;
- Exercices. 1. Поставьте глаголы в Plus-que-parfait.;
- Exercices. 1. Образуйте Рassé simple следующих глаголов.;
- Exercices;
- Ex.8. Translate into English.;
- Ex.7. Answer the questions.;
- Ex.6. Put the verb in brackets into the correct form.;
- Ex.4. Translate into English.;
- Ex.4. Translate from Russian into English.;
- Ex.1. Read the article.;
- Ex.1. Read and translate the text.;
- Ex. 1.Read the dialogues and answer the questions.;
- Different ways of expressing future time.;
- Complex subject;
- Commands and Requests;
- B. Write sentences in the way shown.;
- B. Complete the following sentences with the Past Simple Tense of the verbs of the previous exercise.;
- B) result;
- Ясновидящий французский стоматолог, или Парижская несредняя школа;
- Язык в желе «Лебединое озеро» Подобным образом можно украсить мясное или рыбное заливное;
- ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ. ;
- ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ. Пьер Корнель. Иллюзия Комедия ---------------------------------------------------------------------------- Перевод М;
- Это слишком далеко.;
- Энтони Грей 5-й барон Грей Раттинский;
- Шашлычок из тигровых креветок с сырными шариками 310 г. 630-00;
- Чтец(Малашкевич Марина);
- Чтец (Шергина Анастасия);
- ЧЕСТНОСТЬ» ГОСПОДИНА ДЕ РИВАРОЛЯ;
- Черепаха» из дрожжевого теста - каравай или пирог, если положить начинку;
- Часть первая. 1Hearing about the weekend Как прошли выходные дни;
- Часть первая. 1A nice quiet afternoon Приятный спокойный день;
- Часть первая. 1 The doctor Доктор, врач;
- Часть первая. 1 Bargains Удачные покупки;
- Часть вторая. 9 When he's free, we'll go in;
- Часть вторая. 8None of the ones I liked was the right size;
- Часть вторая. 8 Today's post hasn't been brought up yet, has it?;
- Часть вторая. 6 If we hurry, we'll he able to catch it;
- Цепочка из огурца;
- Цветочки из яйца;
- Холодный кефирный суп;
- Французский адвокат;
- Фотографы;
- Фонетические явления;
- Фламбированная картофельно-мясная запеканка «Поросенок» всегда обрадует ваших гостей;
- Университетская любовь;
- Университет;
- Украшение краев пирога;
- Україна в роки німецькоі окупації;
- Україна в роки другої світової війни;
- ТУЙ ЛОТО БИЛЕТЫ № 3 ТУЙ ЛОТО БИЛЕТЫ №4;
- Туй лото билеты № 1 ТУЙ ЛОТО БИЛЕТЫ № 2;
- Трудности перевода инфинитива, герундия и причастия;
- Трудно найти текст, который был бы лишен образных средств языка, а именно крылатых слов, пословиц, поговорок, сравнений и т.д.;
- ТОРТУГА;
- ТОРГОВЛЯ ЛЮДЬМИ;
- Технический перевод;
- Тема: ВИЗИТНАЯ КАРТОЧКА В ДЕЛОВОЙ ЖИЗНИ;
- Текст для промоутеров-представителей Клуба разговорного английского языка «Твой Альбион».;
- ТВБизнес;
- Таким чином, Україна була oxonлeнa масовим рухом Опору, але через глибокі ідеологічні cynepeчнocmi між двома його течіями точилася жopстoкa боротьба.;
- Сырные корзиночки с салатом из мяса криля;
- СЫНОВНЯЯ ПОЧТИТЕЛЬНОСТЬ;
- Сцена 5;
- Сцена 4;
- Сцена 3. Кузьминишна: Угадайте-ка, матушка, Аграфена Кондратьевна, кто к нам изволит жаловать?);
- Сцена 1. Кочкарев. Ну, брат, этого дела нельзя откладывать;
- Судак, запеченный в кокиле;
- Старые ловеласы;
- ССЫЛЬНЫЕ ПОВСТАНЦЫ;
- Способы передачи экономической прозы;
- Солнечный удар;
- Содержательный подход к измерению информации;
- Согласные фонемы;
- См. КАРВИНГ-2. Обучение технике домашнего карвинга с пошаговыми фото;
- Словарь;
- Синтагма;
- Сервировка стола к обеду;
- Сервировка стола к завтраку;
- Сервировка стола для ужина;
- Сервировка парадного обеденного стола. Примечание. Сервировку и украшение стала можно разнообразить, смотря по значению обеда, по количеству гостей;
- Семінарське заняття №4;
- Семилетняя война 1756-1763гг.;
- Севастополь;
- СвеКРОВЬ;
- Сама я, или Бизнес и дети;
- Салфеточный этикет от доисторических времен до наших дней;
- Рулетики;
- Роскошь;
- Розы» из помидора;
- Розы» из картофеля (или репки, свеклы) во фритюре;
- Роза из бумажной салфетки Идеи красоты, которую вы сможете сделать своими руками;
- Рождественский венок из солёного теста для украшения стола;
- Роберт Ирвин ГОВАРД;
- Разные украшения;
- Развод и новое направление научной деятельности — фотомодельное;
- Радости материнства;
- Радиообмен Exchange of messages;
- Путь в ПиАРиж;
- ПРОТИПОЖЕЖНИЙ ЗАХИСТ;
- Проливы;
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
|